dimecres, 17 de febrer del 2016

Resposta a cartes impertinents al TEATRE EÒLIA el 27 i el 28 de febrer 2016




A partir de l’epistolari “Cartes impertinents” de Maria Aurèlia Capmany, la Marta Momblant fa una dramatúrgia que subtitula “Divertiment autocrític de realitats femenines”. Aquesta dramatúrgia neix de la necessitat de donar continuïtat en el temps als testimonis de dones que ja va recollir la M. Aurèlia, per tant, gairebé cinquanta anys després, ara es prova de donar per a l'escena respostes de les dones d'avui. Dirigida per Ariadna Martí, l’obra és una volta actualitzada a les reflexions a l’entorn de la dona en les quals es mira el passat, s’ensuma el futur i no es deixa de mastegar el moment present amb molta ironia i alguna cosa més que val la pena descobrir.

Direcció : Ariadna Martí
Dramatúrgia : Marta Momblant
Intèrprets : Teresa Urroz, Cristina Serrat, Assumpció Ortet, Ariadna de Guzman i Esmeralda Elizalde.
Disseny de llums : Sílvia Kuchinov
Música : Alicia Martel
Disseny d’escenografia : Xavi Saló
Disseny de vestuari : Rosa Solé i Sara Manzaneda

Aquest espectacle va ser presentat a públic per primera vegada dins de la programació de la MOSTRA NOVEMBRE VACA 2015 a LA FARINERA del CLOT amb el suport de PROJECTE VACA.

Per comprar les entrades al TEATRE EÒLIA punxa aquí.
 

VERSIONANDO. Taller de escritura teatral en el CLUB CRONOPIOS, por Laura Freijo



VERSIONANDO
De la literatura narrativa a la literatura dramática

¿Cómo convertir un cuento en una pieza de teatro?

El taller VERSIONANDO os propone un viaje de escritura en el que a partir de un cuento previamente escogido, llegaremos a la creación de una pieza de teatro.

El teatro clásico, el teatro del que procede nuestra tradición teatral, nace del traslado de los mitos y las leyendas que los griegos vertieron en sus diferentes piezas teatrales, las que han llegado a nuestros días y que todavía hoy seguimos ofreciendo en los repertorios de nuestros teatros. Dioses, héroes y personajes inventados conviven en la explicación del mundo greco-romano que ha llegado hasta nuestros días.

Diferenciando ADAPTACIÓN de VERSIÓN, pues la adaptación respeta la historia y hasta el discurso que encierra la obra fuente, en la VERSIÓN, tras un análisis que nos ayude a guiar la transformación del relato en pieza teatral, partimos de la obra fuente para llegar a una obra original inspirada, en la medida que suceda durante el viaje, en esa obra fuente, en ese cuento o relato sin el cual, no podríamos haber escrito la pieza de teatro que resultará de nuestra exploración, experimentación, intuición y riesgo.

¿Quiere esto decir que todo vale? La respuesta es: todo es posible pero no todo vale. Desde el profundo respeto hacia la pieza fuente, descubriremos qué nos ha hecho elegirla, qué conservaremos de su propuesta y qué aportaremos de nuestra propia fuente para firmarla con nuestra autoría.

Os propongo un VERSIONANDO en el que el acabado de la pieza teatral sea una obra de la duración que precise en sí misma con una estructura de corte clásico: planteamiento, nudo y desenlace.

En mi trayectoria como dramaturga, mi experiencia en este territorio ha dado obras como Te recuerdo en Werther, inspirada en el cuento Lejana de Cortázar o Alícia a les golfes, a partir de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll.

Me encantaría que nos acompañáramos en este apasionante aventura de convertir en teatro ese cuento o ese relato que siempre nos tocó el corazón, el alma, el intelecto, la inspiración, la vida.


Laura Freijo Justo


Itinerario temático-práctico del taller

  • Elección del cuento/relato fuente.

  • Análisis y toma de decisiones concretas sobre los elementos del cuento/relato que vamos a conservar, transformar y/o implementar. (Personajes, argumento, tiempo/s, espacios, discurso, apertura, clímax, final)

  • Abordaje de estos elementos: ¿cómo empezamos a trabajar nuestras decisiones?

  • Títulos, inicio de obra y primeros cálculos de estructura.

  • Introducción y/o repaso de los modelos básicos de diálogo y monólogo.

  • Recursos básicos para tensar una escena.

  • Personajes con voz propia: identidad, entidad y vida.

  • Reglas del mundo que contiene nuestra pieza.

  • Géneros básicos: tragedia, drama y comedia.

  • Finales de obra: desenlace, cierre y clausura.

Metodología: VERSIONANDO es un taller ideado y planteado como un intercambio continuo entre la coordinadora y l@s autor@s asistentes al taller. Partiendo de una base teórica sencilla, iremos a la ejecución práctica de la misma con una dinámica participativa de tod@s l@s integrantes del taller.

Objetivo: Obtener una pieza corta de la que después se pueda realizar una lectura dramatizada con actrices y actores para comprobar cómo el material narrativo inicial se ha transformado finalmente en una obra dramática nueva y auténtica.

Demanda: No es imprescindible el conocimiento de los recursos básicos de la escritura teatral, pero sí el compromiso con la pieza y la capacidad para no rendirse ante las dificultades que a menudo surgen en el trabajo continuado de escritura que propone este taller.

Fechas y horarios: Todos los martes de 17 a 19 h. Del de febrero al de abril 2016.

Lugar: CLUB CRONOPIOS. C/Ferlandina, 16. Bxos. Parada metro: Mercat de Sant Antoni (L2) / Urquinaona (L1)

Máximo: 12 personas

Precio: 120 euros. Posibilidad de pago fraccionado en dos cuotas si tu situación económica te imposibilita un pago único.

Para más información y/o dudas o sugerencias: laura@laurafreijo.com o 676 31 21 67.

Si conocéis a alguien que pueda estar interesado/a, por favor, hacedle llegar esta información.

Idiomas vehiculares: català, castellano y mimo.


¡Atrévete a escribir teatro para luego hacerlo!
(*) Imagen y montaje de portada: Gertrudis Losada


(**) En el precio del taller no están incluidos los gastos por
la coordinación y la dirección de las lecturas dramatizadas.